スタイルシート (CSS)において、width、heightはどこからどこまでを指しているのか。
…ということに迷うことが多かったため、図にしてみました。
20060618_99029.png


画像の通り、一番中の横幅・縦幅がwidth・heightです。


ちなみに、各英単語の和訳は以下のとおりです。
【width】


【height】
高さ

【padding】
詰め物、水増し。

There is no padding in his writing.
彼の文章は言葉にむだがない.

【border】
ヘリ、縁、端。国境(線)、国境地帯。

He's on the border of a great discovery.
彼はもう少しで大発見をするところまできている.

【margin】
余白、欄外、マージン。余裕。

The right margin should not be justified.
右側余白は揃える必要はない。


【初稿 2006/07/12 22:09:47】